Врач сдобнова на россолимо официальный сайт

КПСС с Экономна д-р эконом, наук, проф. Же на А. КПСС с , дир.

Сдобнова Елена

Профессор Сергей Дурылин, гениальный поэт и мыслитель ХХ века, считал гением свободы даже не столько привычного Пушкина, а Антона Павловича Чехова: «О чём бы ни писал, что бы ни делал, — всегда был свободен и неопустительно блюл эту свою свободу». То-то ещё Лев Толстой призывал: слушайте Серёжу Дурылина… С другой стороны — насколько свободен литературовед, пишущий о Чехове? Возьмём в этот раз для разбора юбилейное издание — энциклопедию «А.

Чехов», вышедшую к летию М. Вынесенный в титул жанр энциклопедии предвещает объективное зеркало и, в общем-то, минимум свободы. От энциклопедии ждут полноты строгих фактов, описаний предмета, но никак не лирики или фэнтези, на что спрос небольшой! Образцом жанра в этом отношении остаётся Лермонтовская энциклопедия года. Любимым словом в чеховской оказалось — «возможно».

Так, любопытен переход мысли в статье о «Рассказе старшего садовника»: Вполне возможно … собеседники говорили о книге «На воде»… Можно полагать, и о рассказе «Дорогого стоит»… И следующей строкой — уже твёрдое решение: Итак, Мопассан и Толстой, «На воде» и «Дорогого стоит» были темой размышлений Чехова в октябре г. Сама эта формула, возможно, восходит к Марку Аврелию… Возможно!

Также: Имя и отчество главной героини — Анна Акимовна, вероятно, содержит намёк на Богородицу, родителей которой звали… Вероятно! Кто читал само «Бабье царство» — оценит остроту такого прочтения… Зачем этот странный кентавр из отца и матери в одном лице? Чехов таким неожиданным способом намекнул на Богородицу! Намёк вообще чужд чеховской стилистике, это не Демьян Бедный… В энциклопедисте же виден большой знаток церковного дела и мастер контекста: наложение истории чеховской богачки и её несчастного отца Акима Ивановича на кондак «Иоаким и Анна поношения безчадства» не всякому придёт в голову, но что из этого следует?

Страшно подумать, будет смешно… Спросить бы самого Чехова! Бумага же всё терпит… Также о «Смерти чиновника»: Червяков — незначительное лицо; возможно, фамилия ведёт происхождение от державинской строки в оде «Бог» «Я царь — я раб, я червь — я Бог!

Яхнин Всё возможно! Тогда продолжим — а не более убедительным покажется такое наше решение: фамилия ведёт происхождение от строки Платона Каратаева «Червь капусту гложе, а сам прежде того пропадае»!

Это очень согласуется с сюжетом рассказа и его финалом: пропадает Червяков… Ведь если опираться на энциклопедию, в ней нет никаких упоминаний о Державине, а вот Толстой есть: с ним был знаком Чехов.

И было бы не худо помянуть в книге Державина хотя бы статью брата Александра Павловича о Державине, но державинское происхождение Червякова не возможно! Произведения Чехова преподносятся как некое «мифологическое пространство» с. Логичен, но бессмысленен итог этих расчётов: «Чехов не даёт ответа на вопрос «Как выбраться из этой ловушки? Ответ должны найти мы сами» с. Ради этого мы и открываем энциклопедии… Миф литературоведа очень категоричен, все эти «возможно» — только ненужная фигура речи: читать так и не иначе… Иногда категоричность выражена без фигур.

Вот в рассказе «Убийство» герой вглядывается вдаль, горизонтально, но в энциклопедии опишут это так: «можно сравнить этот взгляд со взглядом из идущего на посадку самолёта». Чехов бы скорее сравнил со взглядом идущего на посадку орла, или аиста, или ангела… А в статье о детали каждая деталь припечатана однозначным и очень поучительным определением: «белый галстук — знак трудовой победы», «белый жилет — знак ренегатства», зато сорвать с себя тугой белый галстук значит быть недостаточно влюблённым: «Если бы Старцев был истинно, безоглядно влюблён, он, скорее всего, не замечал бы внешних раздражителей», то есть петли на шее с.

Пил уксус, крокодилов ел — детали любви… Теперь вот тугой галстук. Конечно, в энциклопедии очень не хватает статьи «Чехов о любви», поэтому осмелимся заявить, что всякое «истинно-безоглядно» — это вовсе не Чехов, это, скорее, Евтушенко.

Мифологизировано и пространство самих статей этой книги: статья по поводу общеизвестного рассказа «Смерть чиновника» заняла почти три страницы громадного формата, а статья о куда более весомой «Попрыгунье» — 0,5.

На пространстве статьи трижды поместился бы сам текст «Смерти чиновника» — здесь же цитатами вошла почти его половина! А можно и в длинной статье о «Дуэли» упомянуть только двух героев повести. И что осталось от повести?

Словом, вместо энциклопедического описания предложены некие эссе, где на первом плане впечатления и формулы автора статьи, а не суть дела.

В энциклопедии не выдержаны единообразные требования ни к содержанию, ни к структуре, ни к объёму статьи этого строгого жанра. И добро бы в эссе было передано что-то яркое и убедительное — нет, даже хрестоматийные, школьные произведения «Ионыч», «Крыжовник», «Вишневый сад» и др. Не хуже, не хуже — каждый может попробовать.

Вот, допустим, о той же «Смерти чиновника» говорят нам здесь, что фамилия генерала Бризжалов идёт от слова брюзга… Просто в этом убеждён энциклопедист, так ему слышится, никаких мотивов в тексте рассказа: генерал вовсе не показан брюзгой, что ясно и самому автору статьи, поэтому для правдоподобия всё это будет им названо «новой эстетической оценкой». Словом, фантазия литературоведа. Но как же не заметить совсем другой толк, вполне отвечающий стилю Чехова и этого рассказа, самый очевидный: реализация метафоры, заложенной в имя.

Чехов и себя самого уподоблял св. И часто такое встречается в текстах. Так вот, весь комизм рассказа держится на том, как Бризжалову раз за разом в глаза говорят, что его «обрызгали», брызжет скажем, Плевако бы непременно оплевали и т. Не будем настаивать на новом эстетическом качестве, просто это одна из сторон чеховского смеха, не раскрытого ни в выбранной статье, ни в энциклопедии целиком.

Ну нет смеха у Чехова! Ни в «Поэтике», ни в «Мировоззрении»: вот Спенсер есть, а Смеха нет. И очень много общих слов, но с претензией на самое ключевое в Чехове: «основная чеховская тема «ориентирования» человека в жизни» с.

А как вообще может писатель посвятить рассказ теме этого же рассказа, даже если это тема дезориентированности человека — великая, вечная, но нечеховская тема?.. Вот рассказ «Счастье» Чехов действительно посвятил Я. Полонскому… Лишь в немногих статьях даны скромные, но точные представления о произведениях: «Драма на охоте», «Женское счастье», «Жилец», «Из Сибири», «Панихида», «Тайный советник», «Тяжёлые люди», «Хористка» и др.

Филологически Чехов не осмыслен. Можно отметить точные решения в отдельных статьях напр. И вновь кудрявые эссеистические определения вроде кукольное начало, или рассказ открытие, или «казалось»-«оказалось» ситуация. В целом книга имеет вполне оправданное деление на разделы, и, как водится сейчас, названия вынесены в колонтитулы.

Есть в книжном деле такое определение — мёртвый колонтитул. Это когда вынесен какой-то общий для большой рубрики заголовок, а подразделов колонтитул не отражает. Так сделали и здесь: если пошёл колонтитул «Биография» или «Лит. И колонтитул теряет информативность, почти как орнамент который здесь тоже есть.

Но вот этот недостаток технический отражает и суть дела: заявленная тема не развита энциклопедически полно.

Мёртвый колонтитул — метафора этой книги. Форме не отвечает содержание. Нет, никак не будем касаться небольшого раздела со странным названием «Мировоззрение А. Его общественная позиция»! Этот разговор Бог знает куда заведёт. Всё мировоззрение! Sapienti sat!.. Возьмём простые, наглядные вещи. Вот раздел «Памятные места» — но ведь далеко не всё, как ждёшь от энциклопедии.

Есть самое привычное: Таганрог, Москва, Мелихово, Ялта. Точно расписаны Петербург, Сибирь. Но о памятном Баденвейлере будет упомянуто не здесь, а только в разделе о музеях, но это же разные подходы, иначе вообще не надо давать раздел о памятных местах. А где Звенигород и Истра, Серпухов?

Даром что в Звенигороде больница носит имя Чехова… А в энциклопедии должны быть и более редкие, потаённые, не на слуху дорогие места. Вот, скажем, Богимово: установлен памятник, на старинном, рушащемся здании — художественно выполненная мемориальная доска с портретом писателя, туда уходят корни «Дома с мезонином» — а нет этого в «Памятных местах»: возможно, находка для многих читателей-ходоков по чеховским местам.

Скорбно смотрит Чехов в Богимове на российское запустенье 21 века, здесь-то и понимаешь слова о небе в алмазах, о труде, о лопахинском будущем.

А Богимово лишь строкой упомянуто в разделе хроники года и только кстати, находится не на Оке, а на малой реке Мышеге. Или раздел о современниках: из медиков упомянут только Г. Его Чехов сравнивал с Л. Толстым в литературе. А где же С. Боткин, уподобленный Тургеневу?

Где Ф. Эрисман, которому стоит памятник на Девичьем поле? У кого учился Чехов? Где его однокашник Г. Россолимо, именем которого названа улица Москвы? Вообще, что за энциклопедия без раздела «Чехов и медицина»? Ведь и в литературе Чехов вывел более героев-врачей… Наконец, есть в энциклопедии и другие разделы под мёртвым колонтитулом. Привычный материал писатель в критике описан в разделе о символизме, причём здесь будут упомянуты и несимволисты Розанов, и С.

Булгаков, и Шестов, и тут же переходит в русское зарубежье. Иной прижизненной критики нет, только раздел «Символизм и Чехов». Мёртвый колонтитул — крошечные разделы «Чехов в советской критике»: случайный, несистематизированный материал, где приводятся мимолётные реплики таких «чеховедов», как С.

Есенин, Л. Троцкий, В. Ленин и И. Сталин, но нет никакого серьёзного представления об изучении и публикации чеховианы. В упрёк эпохе даже привлекли ленинский план монументальной пропаганды года, где среди временных гипсовых памятников не значился Чехов. Но там не значились и Тургенев, и Гончаров, словом, это никакой не аргумент.

Даже текущие в тексте энциклопедии ссылки на публикации х — х годов дают больше информации, чем специальный раздел. Общий серьёзный и нужный очерк советского чеховедения прикрыт пустой, хлёсткой фразой, что, мол, «государство не понимает, поэтому и терпит его» с.

Червь капусту гложет

Стажировки и курсы: - Изучила эндодонтию и реставрацию зубов после эндодонтического лечения на базе Московского медицинского стоматологического института имени Н. Соломонова на темы «Травматология в стоматологии» и «Эндодонтические аспекты в ортопедии»; - Принимала участие в конгрессе по эстетической стоматологии «Композитные и керамические реставрации в ежедневной практике. Методы восстановления передних и жевательных зубов»; - Прошла мастер-класс профессора В. Девото «Восстановление одного зубного элемента при помощи стекловолоконного штифта на примере модели зуба»; - В году изучила «Секреты мастерства эндодонтического лечения» на мастер-классе профессоров Никола М.

Все врачи Москвы

.

Некрополь Новодевичьего кладбища

.

.

ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО ПО ТЕМЕ: В Петербурге растет число смертей от COVID-19, возможны новые ограничения

.

.

.

Комментариев: 3

  1. Zuhra:

    nike1980, В том то и дело ,что мужчин воспитывают женщины(и дома,и в саду и в школах).И с каждым годом видишь все больше мужчин(если можно так сказать)больше похожих на женщин,ну или в крайнем случае оно какое-то…Утрировать не нужно-я тоже против вечно ноющих и пилящих своих мужчин баб(но именно таким эти статьи то и по)))Нормальная и любящая женщина сама чувствует своего мужчину и знает где и что сказать и сделать..А делать из мужиков идолов и ставить их на пьедестал(как говорится ноги мыть и воду пить)не стоит.К тому же если мужчина любит женщину-будет к ней внимателен и никакие болячки не испугают)))

  2. 3604219994:

    ushakovavs, сделать рентгеновский снимок и увидите, а лучше покажите врачу.

  3. helga-75:

    Как по сараю воробей.